Statenvertaling
En hij deed dat recht was in de ogen des HEEREN, nochtans niet als zijn vader David; hij deed naar alles, wat zijn vader Joas gedaan had.
Herziene Statenvertaling*
Hij deed wat juist was in de ogen van de HEERE, alleen niet zoals zijn vader David; hij deed overeenkomstig alles wat zijn vader Joas gedaan had.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij deed wat recht is in de ogen des Heren, echter niet zoals zijn vader David; hij deed geheel zoals zijn vader Joas gedaan had:
King James Version + Strongnumbers
And he did H6213 that which was right H3477 in the sight H5869 of the LORD, H3068 yet H7535 not H3808 like David H1732 his father: H1 he did H6213 according to all things H3605 as H834 Joash H3101 his father H1 did. H6213
Updated King James Version
And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 24:17 | 1 Petrus 1:18 | 1 Koningen 15:3 | 2 Koningen 12:2 | Zacharia 1:4 - Zacharia 1:6 | 2 Kronieken 25:14 - 2 Kronieken 25:16 | Jeremía 16:19 | 2 Kronieken 25:2 - 2 Kronieken 25:3 | 1 Koningen 11:4 | 2 Kronieken 24:2